ENGLISH

SWITCH LANGUAGE:

Jazykové kurzy v zahraničí

Doprovodné tlumočení

Co to je (případně co to není)?

Doprovodné tlumočení se někdy označuje jako servis hostesek; my se tomu označení záměrně vyhýbáme, protože jednak může vyvolávat podezření, že se za touto službou skrývá něco jiného, než navenek deklaruje, a jednak proto, že doprovodné tlumočení samozřejmě – tak jako žádná jiná naše služba – nepodléhá genderové ani věkové diskriminaci. Doprovodné tlumočení může provádět jakýkoli tlumočník bez ohledu na pohlaví či věk, jediným kritériem je kvalifikace. Na tu u tohoto typu tlumočení nicméně nejsou kladeny takové nároky jako u ostatních typů, takže je můžeme obsazovat např. studenty s vynikající znalostí výchozího i cílového jazyka, avšak bez formální kvalifikace či mnohaleté praxe.

Kdy se používá?

Tento typ tlumočení se používá například při obchodních cestách, schůzkách, pracovních i nepracovních návštěvách ze zahraničí apod. Jedná se vlastně o kombinaci tlumočení a organizací programu dotyčné osoby/osob. Tlumočník je v tomto případě jakýmsi průvodcem, avšak nikoli ve smyslu turistického průvodce – pro takové služby se zákazníci musí obrátit na oprávněné agentury či cestovní kanceláře. Průvodcovství v našem případě spočívá v tom, že tlumočník doprovází zákazníka po celou dobu jeho pobytu v zemi (nebo jeho částí), pomáhá mu s orientací v pro něj neznámém jazykovém a kulturním prostředí, při jednání na úřadech, v restauracích, na kulturních akcích, při nákupech, při rezervaci ubytování, lístků, jízdenek, letenek atd.

Za doprovodné tlumočení dále považujeme služby tlumočníka, který např. doprovází firemní delegaci na jednání do zahraničí, v době, která přesáhne kalkulační jednotku (tlumočnický den, 8 hodin) a nesouvisí přímo s vlastním obchodním jednáním. Jestliže tedy např. tlumočník konsekutivně tlumočí na jednání a pak i na neformální večeři nebo after-party, jeho výkon se v této době považuje za doprovodné tlumočení.

Doprovodné tlumočení je vhodné pro jednotlivce nebo malé skupinky do 4 osob.

Tohoto typu tlumočení se mohou v aktuálním ceníku týkat položky: T001

Chcete nás poptat na doprovodné tlumočení? Náš poptávkový konfigurátor vám pomůže přesně formulovat vaše požadavky!

· Firemní výuka, individuální výuka

· Veřejnostní kurzy

· Víkendové a intenzivní kurzy

· Netradiční jazyky: čínština, japonština

· Profesionální rodilí mluvčí

· Anglická školka a jesle v Plzni pro děti od jednoho roku do 6ti let

· Školka rodinného typu s individuálním přístupem

· Hlídání dětí

· Profes. rodilí mluvčí

· němčina v Plzni

· mezinárodní zkoušky ÖSD, TELC

· individuální a intenzivní kurzy němčiny

· vše o kultuře německy hovořících zemí

· mezinárodní certifikáty

· čeština pro německy hovořící cizince

· Jazykové pobyty v zahraničí pro děti od 3 let až do dospělosti

· studium v zahraničí, akademický rok, letní škola

· Anglie, Španělsko, Německo, Rakousko, USA

· kurzy španělštiny pro děti i dospělé

· obchodní španělština

· kurzy španělštiny na míru

· španělština pro firmy

· studium španělštiny v zahraničí

· přípravné zkoušky DELE

· pobyty pro rodiny s dětmi

· víkendové pobyty pro celou rodinu

· tématicky zaměřené, angličtina, bohatý program

© 2009 Jazyková škola EUFRAT

designpoint.eu